关于翻泰语字典的引发的...

泰语导航网2022-08-23 12:49:39

前段时间,筷子兄弟的小苹果,大家肯定听过,然后很多人听过之后,都有一种,根本停不住的感觉....其实翻泰语字典时常也会有一种止不住的赶脚。

自从学习泰语之后,时常会遇到不认识的生词,因此翻泰语字典就是家常便饭。首先学习下词典这个单词:พจนานุกรม /พด-จะ-นา-นุ-กรม-/通常遇到不认识的单词我们可以谷歌,百度也行,或者翻词典,用软件(PC+手机)好处是可以发音,但是字典有音标,所以选择很多,取舍看个人。

进入正题。有一天,我遇到一个不认识的泰语单词สำนักพิมพ์,于是就拿出了泰语词典。由于经常翻,很快就翻到了。翻字典的好处是,可以看到一个单词的好多意思,然后还能把相关的一起查出来。

สำนัก:住所,住处;所、社、署、处、办事处;学派

สำนักพิมพ์:出版社

สำนักงาน:办事处

สำนักศึกษา:学派

然后往前面翻了几页,看到一个熟悉的单词,手贱的停了下来,觉得有些单词感觉不错。

ร่วม:参与、参加、加入;协作、协同、合作

ร่วมการประชุมเข้าร่วมการประชุม):参加会议

ผู้ร่วมทาง:同路人、同路、同行

ร่วมคิด:同谋,共同思考

ร่วมงาน:共事

ร่วมชีวิต共同生活,结发同居

看到这个单词的时候,又忍不住去翻一下这两个 แต่งงาน结婚 หย่าร้าง离婚 ......

ร่วมท้อง同胞 / พี่น้องร่วมท้อง:同胞兄弟、姐妹

ร่วมทุกข์ร่วมสุข:同甘共苦

---扩散记忆---ความทุกข์ 痛苦 ความสุข幸福 วันศุกร์周五

ร่วมมือ:合作

看完上面,瞬间觉得脑力全开,忍不住再往前面翻,看到รอบ感觉很常用,于是又开始了:

รอบ

意思1:周、围、周围;

รอบปี:周年

รอบเอว:腰围

รอบบ้าน:房子周围

意思2:量词、周、围、场、部、班

วิ่งสามรอบ:跑三圈

相关单词:

รอบข้าง:周围、四周

รอบคอบ:周到、周全、周密 คิดให้รอบคอบ:周密考虑

看完上面这些,发现รอด这个单词必须记一下,里面很多单词感觉很有用:

รอด:渡过困难、危机;脱离危险、脱险;生还

รอดชีวิต:幸存、生还 ====รอดตาย

รอดตัว:摆脱、逃脱

然后又翻呀翻,发现这个、那个单词感觉很有必要记一下....根本停不住啊!!中毒了?

如果你也曾这样、默默点一个吧!

泰部落(www.thaibl.com)有一个叫泰语经验故事的栏目,欢迎广大学习泰语的朋友去分享泰语学习中的小故事,学习经验等等,为喜欢泰语的朋友带来帮助、快乐。

戳原文将跳转到泰语学习经验栏目列表页.