中国人学泰语,笑着进去笑着出来

上外外语培训2020-11-13 14:50:41

摘自吾爱观雨的博客

日语发音是极其简单的,只有40多个音标,独立发音,不分声母韵母,无须拼音,这就是日语入门书的第一页的50音图.日本人就用这50个音拼成单词和句子.所以初学日语的人都暗自欢喜,后悔当初为何要选择学英语.不过许多人并不能笑到最后,日语的动词可谓变化多端,什么敬语啦,被动态啦,时态啦,常常不规则,一下子就把人搞得晕头转向,意志薄弱的人,这时候就痛哭流涕地退了出来.

 

相比之下,英语虽然思维模式与中文大相径庭,但只要硬着头皮进去了,往后就越学越顺.所以以前有一种说法是这样的:学英语是哭着进去,笑着出来;学日语是笑着进去,哭着出来;学中文(指的是老外学中文)是哭着进去,哭着出来;自从来了泰国后,才发现居然还有一种语言可以是笑着进去,笑着出来的.

 

泰语是典型的拼音文字,和中文一样分声母和韵母,两个加起来有70多个音符,文字就由这些音符构成,所以只要背熟这些音符,看见文字就会读.泰语读音分5个声调,对西方人来讲,声调常常令他们的语言系统几乎瘫痪,张口就哑,但对中国人来讲则驾轻就熟.这是笑着进去的原因之一.

 

语法更是简单,买一本语法书回来,真正讲语法的那部分加起来还不到20页.更为有趣的是,语法定义至今都没有权威的定论,对泰语语法了解得最彻底的反而是中国的泰语专家,可以说这一块仍是处女地,对于想著书立说而又找不到题目的中国人来说,这是值得开垦的地方,每一锄头下去都会有收获.这是笑着进去的原因之二.

 

泰语词汇量很少,几乎没有专业术语,现代文明必须用到的许许多多的词汇,就直接套用英语,对于学过英语的中国人来说,这部分成了先天性的记忆.这是笑着进去的原因之三.

 

有这3点足以鼓励好学的中国人学下去,不仅仅如此,许多中国人笑到了最后,笑着出来了.在泰国遇到的中国人,大多都能讲泰语,甚至有讲得很出色的.弟媳随她老公在泰国几年,便笑着出来,去年泰国占他武里市的代表团访问广西梧州,她给市长做了翻译,受到好评.另一个梧州市的小女孩,.真的了不起.

 

除了笑着进去笑着出来,中间也有好笑的.泰国人讲话很礼貌,跟人讲话喜欢加上大哥大姐,发音是Pi,即"屁",中国人就说泰国人讲话总是"屁"来"屁"去的.有一个中国人自作聪明,觉得"屁"不雅,就把"屁"读成"皮",一次和泰国人喝酒,他想说"今天我来和大哥喝一杯",他把"屁"读成"皮","皮"这个音在泰语是"鬼"的意思,所以他说成了"今天我来和鬼喝一杯",众人笑,罚酒三杯.


泰国人讲话很注重发音的细微差别,词意也相去千里,须小心辨别,对方听不懂是小事,听成别的,才难收场.


最新泰语开班:

3月12日 13:00-17:00

每周六上课 


欢迎同学们报名咨询:


021-35372534

021-35372319


上外外语培训
微信号: sisu_training(←长按复制)

关注微信号,更多外语资讯!

上海外国语大学培训中心官方微信号